DAYBREAK'S BELL

DAYBREAK'S BELL(破曉晨鐘)

作詞:hyde

作曲:ken

編曲:L'Arc~en~Ciel


唄:L'Arc~en~Ciel
ねぇ こんな形の出逢いしか無かったの? 悲しいね
喂 我們只能以這種形式相遇嗎? 真可悲啊

貴方に死んでも 殺めて欲しくも無い …お願い
就算妳要逝去的話 我也不希望妳被殺死 ...拜託

運命さえ飲みこまれ沈みそうな海へと
就連命運之類的也被吞噬往深沉的大海當中

願いよ風に乘って 夜明けの鐘を鳴らせよ
願望啊請隨著風 敲響那破曉的鐘吧

鳥のように My wishes over their airspace.
像鳥一般 我的願望在他們的領空

無數の波を越え 明日へ立ち向こう貴方を
跨越無數的波浪 給迎向明日的妳

守りたまえ My life I trade in for your pain.
給你保護 我的生命交換妳的痛苦

爭いよ止まれ
停止鬥爭吧


ねぇ 人はどうして繰り返し過ちを重ねてく
喂 人為什麼總是在重複呢?

進化しない誰もに流れるこの血が 大嫌い
不進化的話這跟大家一樣流動的血液 我不喜歡

炎で裁き合う誰のでもない大地で
在這不屬於誰的大地上以火燄制裁吧

澄み渡る 未來が來たなら 草花も兵器に
跨越澄靜 未來已經來到的話 花草也能成為兵器

宿るだろう My wishes over their airspace.
棲息吧 我的願望在他們的領空

誰か搖り起こして 惡い夢から覺ましてよ
這是一場惡夢 誰來叫醒我 讓我醒來吧

かなうのなら My life I trade in for your pain.
如果能實現的話 我的生命交換妳的痛苦

どれだけ祈れば 天に屆く?
要祈禱多久 才能傳到天際呢?


今、朝燒けが海原と私を映す
現在朝陽照耀著我與這海原


願いよ風に乘って 夜明けの鐘を鳴らせよ
願望啊請隨著風 敲響那破曉的鐘吧

鳥のように My wishes over their airspace.
像鳥一般 我的願望在他們的領空

無數の波を越え 明日へ立ち向こう貴方を
跨越無數的波浪 給迎向明日的妳

守りたまえ My life I trade in for your pain.
給你保護 我的生命交換妳的痛苦

振り向かず羽ばたけ この想いを運んで あの空を飛んでく
不要回首 用這翅膀將這個思念 朝著天際飛去吧

0 Comments

Leave a comment