忘れないよ

忘れないよ

唄:青山テルマ


PV:http://www.youtube.com/watch?v=psxVEM-cIf4
Can, I still believe in you?


不安だけど信じていたいの
きっとこれが愛なんだって
消えないものなんだって
初めて教えてくれた人だから


I'm not saying it's a promise



約束ではない
だってコトバは曖昧でしょう ?
もっと單純なことなんだ
愛されて うれしくて
ただ逢いたいから I'll be waiting


忘れないよ 忘れないよ
だから今日もあの日のように


待ってるよ 待ってるよ
寂しいけど大丈夫
おかえりって包んでくれた


あったかい胸の鼓動が 聞こえそうで Missing U
何も變わらない 日常から


あなただけがいなくなった途端に
周りの全てストーリー失って
目に映るのは もう知らない街みたい


I'm not saying it's a promise



約束ではない
だって葉わないと傷付くでしょう ?
きっと本能ってやつなの
どうしようもなく氣になって
ただ逢いたいから I'll be waiting
どうしても どうしても
憶えてたいことだから


いつまでも いつまでも
變わらないって言わせてよ
ただいまって抱きしめてくれた心地よさが
Ah 殘っていて Missing U



I'm not saying it's a promise (No, its not)



でも信じさせて (I believe ...)
約束なんかじゃない


(Even though it's not a promise)



ただ逢いたいから I'll be waiting
忘れないよ 忘れないよ
だから今日もあの日のように



待ってるよ 待ってるよ
寂しいけど大丈夫
おかえりって包んでくれた



あったかい胸の鼓動が 聞こえそうで Missing U



どうしても どうしても
憶えてたいことだから


いつまでも いつまでも
變わらないって言わせてよ


ただいまって抱きしめてくれた心地よさが
Ah 殘っていて Missing U


Can, I still believe in you?

雖然不安但還是相信著你
這肯定就是愛了
是不會消失的
因為你是最初告訴我這些的人


I'm not saying it's a promise



不是約定
因為言語很含糊不是嗎?
更加簡單的
被你愛著 我很高興
僅僅是因為想見你 I'll be waiting

無法忘記你 無法忘記你
所以今天也和那天一樣


等著你 等著你
雖然寂寞但是不要緊
抱住我 歡迎回來


好像聽到了你暖和的胸膛裡心臟跳動的聲音 Missing U
在一如既往的生活中


突然沒有了你
周圍全部的故事也沒有了
眼裡所看到的 已經全是陌生的街道


I'm not saying it's a promise



不是約定
因為不能履行的話你會傷心不是嗎?
這一定是一種本能
無可奈何
僅僅是因為想見你 I'll be waiting
無論如何 無論如何
因為是想要記住的事

無論何時 無論何時
我都會說 這不會改變
回來了 抱著我這種愉快的心情
一直留在我心裡 Missing U

I'm not saying it's a promise (No, its not)

但是我相信 (I believe ...)
並不是什麼約定


(Even though it's not a promise)


僅僅是因為想見你 I'll be waiting
無法忘記你 無法忘記你
所以今天也和那天一樣


等著你等著你
雖然寂寞但是不要緊
抱住我 歡迎回來


好像聽到了你暖和的胸膛裡心臟跳動的聲音 Missing U


無論如何 無論如何
因為是想要記住的事

無論何時 無論何時
我都會說 這不會改變


回來了 抱著我這種愉快的心情
一直留在我心裡 Missing U

0 Comments

Leave a comment